Бакуда БУУнун климат боюнча конференциясы башталды

Автор

Бакуда БУУнун Климаттын өзгөрүүсү боюнча алкактык конвенциясынын Тараптар конференциясынын (COP29) 29-сессиясы башталууда. Бул иш-чара дүйнөдөгү эң ири жана абройлуу иш-чаралардын бири болуп эсептелет.
COP29 11-22-ноябрь күндөрү Баку стадионунда өтөт. COP29 алкагында 12-13-ноябрда эң жогорку деңгээлдеги иш-чара – Климаттык аракеттер боюнча дүйнө лидерлеринин саммити өткөрүлөт.
COP29 төрагалыгы тарабынан климаттык аракеттер менен туруктуу өнүгүү максаттарынын өз ара байланышын камтыган 14 демилге сунушталган. Анын ичинде жашыл энергетикалык коридорлор, жашыл энергия сактоочу жайлар, климаттык туруктуулук үчүн гармония, таза суутек, органикалык калдыктардагы метанды азайтуу, жашыл санариптик технологиялар боюнча иш-аракеттер жана башка темалар камтылган.
Азербайжан айлана-чөйрөнү коргоо жана климаттын өзгөрүүсүнүн кесепеттерин жоюу маселелерине өзгөчө маани берип, бул багытта маанилүү иштерди аткарууда. Климаттын өзгөрүүсүнө каршы күрөшүү сыяктуу маанилүү глобалдык маселеде үлгүлүү лидерликти көрсөтүп, Азербайжан “Жашыл дүйнө үчүн биримдикте бололу!” деген ураан менен чыкты. Президент Илхам Алиев баса белгилегендей, өлкө COP29 учурунда өнүккөн жана өнүгүп келе жаткан өлкөлөрдүн ортосунда көпүрө түзүүгө, консенсуска жетишүүгө жана COP29ду ийгиликтүү тарыхка айландырууга бардык күч-аракетин жумшайт.
2024-жыл Азербайжан Республикасында “Жашыл дүйнө үчүн биримдик жылы” деп жарыяланган.
БУУнун Климаттын өзгөрүүсү боюнча конференциясы же Климаттык саммит 1995-жылдан бери жыл сайын өткөрүлүп, Климаттын өзгөрүүсү боюнча БУУнун Алкактык конвенциясына катышкан өлкөлөрдү чогултат. Өткөн саммит былтыр жыл аягында Дубайда 150дөн ашуун өлкөлөрдүн өкүлдөрү катышуусунда өткөн.

Бөлүшүү:
Next Post

Алыкул Осмоновдун “Замандан заманга” аттуу китеби азербайжан тилинде чыкты

Улуттук китепканада кыргыздын улуу акыны Алыкул Осмоновдун “Замандан заманга” аттуу азербайжан тилиндеги китебинин бет ачары болуп өттү.Бул тууралуу Маданият, маалымат, спорт жана жаштар саясаты министрлигинен билдиришти. Маалыматка ылайык, китепти белгилүү азербайжан жазуучусу жана манасчы Адиль Жамиль которуп, кыргыз адабиятынын маданий жана поэтикалык баалуулуктарын азербайжан окурмандарына жеткирүүгө шарт түздү. Иш-чарада министрдин […]

Сизге жагышы мүмкүн